-
1 bucare
bucare 1. vt 1) протыкать, прокалывать; сверлить; буравить bucare la pancia a qd fam -- выпустить кишки кому-л bucare una gomma -- проколоть камеру bucare un biglietto ferr -- прокомпостировать билет 2) колоть, жечь 2. vi (a) 1) колоться, жечься l'ortica buca -- крапива колется <жжет> 2) fig non com протискиваться; проникать bucare nella folla -- протискиваться <пробираться> через толпу bucare in un impiego -- с трудом устроиться на работу 3) вырваться вперед( в беге) 4) получить прокол ho bucato a pochi passi da casa -- недалеко от дома я проколол шину bucarsi 1) колоться (тж ╚сидеть на игле╩ (жарг) -- о наркоманах) 2) уколоться -
2 bucare
bucare 1. vt 1) протыкать, прокалывать; сверлить; буравить bucare la pancia a qd fam — выпустить кишки кому-л bucare una gomma — проколоть камеру bucare un biglietto ferr — прокомпостировать билет 2) колоть, жечь 2. vi (a) 1) колоться, жечься l'ortica buca — крапива колется <жжёт> 2) fig non com протискиваться; проникать bucare nella folla — протискиваться <пробираться> через толпу bucare in un impiego — с трудом устроиться на работу 3) вырваться вперёд ( в беге) 4) получить прокол ho bucato a pochi passi da casa — недалеко от дома я проколол шину bucarsi 1) колоться (тж «сидеть на игле» ( жарг) — о наркоманах) 2) уколоться -
3 bucare
1. vt1) протыкать, прокалывать; сверлить; буравить, дырявитьbucare la pancia a qd разг. — выпустить кишки кому-либоbucare una gomma — проколоть камеруbucare un biglietto — прокомпостировать билет2) колоть, жечь4) спорт промахнуться, упустить ( мяч)2. vi (a)1) колоться, жечьсяl'ortica buca — крапива колется / жжётbucare nella folla — протискиваться / пробираться через толпуbucare in un impiego — с трудом устроиться на работу3) вырваться вперёд ( в беге)ho bucato a pochi passi da casa — недалеко от дома я проколол шину•- bucarsiSyn:Ant: -
4 bucare
1. v.t.1) проделать (сделать) дыру, продырявить, проколоть; проткнуть, провернуть; просверлить, пробуравить2) (pungere) уколоть, кольнуть3) (sport.)2. bucarsi v.i.1) уколоться, проколоться2) (drogarsi) колоться; (gerg.) сидеть на игле, гнать (двинуть движком) по венеsi buca da un anno — он уже год, как колется (gerg. как сидит на игле)
3.•◆
ha le mani bucate — она транжирка -
5 BUCARE
-
6 bucare
io buco, tu buchi1) прокалывать, протыкать, делать дырку, продырявливать••2) уколоть* * *гл.1) общ. прогуливать (la scuola - пьемонтский диалект), колоть, колоться, протискиваться, вырваться вперёд (в беге), буравить, делать дыру, прокалывать, протыкать, сверлить, жалить (о насекомых)2) перен. проникать3) упак. перфорировать, пробивать -
7 bucare
прокалывать ( шину) -
8 bucare
1. пробивать, протыкать2. сверлить; буравить -
9 bucare una gomma
-
10 bucare in un impiego
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > bucare in un impiego
-
11 bucare in una folla
гл.общ. пробираться через толпу, протискиваться через толпуИтальяно-русский универсальный словарь > bucare in una folla
-
12 bucare la legge
гл.общ. нарушать закон -
13 bucare la pancia a
гл.разг. (qd) выпустить кишки (кому-л.) -
14 -P207
выпустить кишки кому-л., укокошить, убить кого-л.:I reclusi erano tutti armati di trincetto, ma, caso strano, neanche di fronte alle provocazioni... non usarono l'arma terribile che possedevano. E dire che era tutta gente allenata a bucare la pancia al prossimo. (G. Germanetto, «Le memorie di un barbiere»)
У всех заключенных были острые ножи, но, странное дело, даже спровоцированные на отпор, они не пускали в ход это страшное оружие. И это люди, которым ничего не стоило отправить ближнего своего на тот свет. -
15 -L312
нарушать закон. -
16 -U182
вылупиться из яйца:«Lascialo partire... Buca l'uovo, figliuolo mio; e lascia star qua noialtri, ad aspettare la manna dal cielo!». (L. Pirandello, «I vecchi e i giovani»)
— Пусть он едет... Вырвись на простор, сыпок, и оставь нас здесь сидеть и ждать манны небесной. -
17 проколоть
сов. В1) traforare vt, perforare vt; bucare vtпроколоть шину — bucare vi; forare vt ( о велосипедисте)2) ( ранить) trafiggere vt, passare da parte a parte, trapassare vtпроколоть штыком — trafiggere con la baionetta -
18 bucherare
-
19 bugiare
-
20 crivellare
(- ello) vt1) просеивать; грохотить2) продырявить, изрешетитьcrivellare di ferite — изрешетить, изранить•Syn:
См. также в других словарях:
bucare — (Erythrina corallodendron, Erythrina umbrosa) m. Árbol leguminoso que se emplea en Venezuela para dar sombra a las plantaciones de *café y *cacao; sus simientes, llamadas «pionía», se emplean como *cuentas de collar. ≃ Eléqueme, gualiqueme. * * * … Enciclopedia Universal
búcare — bucare (Erythrina corallodendron, Erythrina umbrosa) m. Árbol leguminoso que se emplea en Venezuela para dar sombra a las plantaciones de *café y *cacao; sus simientes, llamadas «pionía», se emplean como *cuentas de collar. ≃ Eléqueme, gualiqueme … Enciclopedia Universal
bucare — [der. di buco2] (io buco, tu buchi, ecc.). ■ v. tr. 1. [fare o procurare buchi in qualcosa] ▶◀ forare, perforare. ‖ trapanare. ● Espressioni (con uso fig.): bucare (la palla) ▶◀ mancare; bucare lo schermo (o il video) [detto di personaggio di… … Enciclopedia Italiana
bucare — o búcare m. Árbol americano de la familia de las Papilionáceas, de unos diez metros de altura, con espesa copa, hojas compuestas de hojuelas puntiagudas y truncadas en la base, y flores blancas. Sirve en Venezuela para defender contra el rigor… … Diccionario de la lengua española
búcare — bucare o búcare m. Árbol americano de la familia de las Papilionáceas, de unos diez metros de altura, con espesa copa, hojas compuestas de hojuelas puntiagudas y truncadas en la base, y flores blancas. Sirve en Venezuela para defender contra el… … Diccionario de la lengua española
bucare — bu·cà·re v.tr., v.intr. AD 1. v.tr., fare uno o più buchi in qcs., forare: bucare una calza, un palloncino | bucare una gomma, subire la foratura di uno pneumatico del proprio veicolo; anche ass.: venendo a casa tua ho bucato Sinonimi: forare. 2 … Dizionario italiano
bucare — {{hw}}{{bucare}}{{/hw}}A v. tr. (io buco , tu buchi ) 1 Fare buchi (anche fig.) | Bucare una gomma, uno pneumatico, subire accidentalmente la bucatura di uno pneumatico; SIN. Forare. 2 Pungere, ferire, detto di oggetti appuntiti | Bucare il… … Enciclopedia di italiano
bucare — ˈbükəˌrā, rē, büˈkärē noun ( s) Etymology: Spanish búcare, bucare : a spiny Peruvian tree (Erythrina poeppigiana) widely planted for shading coffee and cacao plantations in the West Indies … Useful english dictionary
Bucare — Erythrina crista galli Erythrina crista galli … Wikipédia en Français
Bucaré — Erythrina crista galli Erythrina crista galli … Wikipédia en Français
bucare — {{#}}{{LM B06138}}{{〓}} {{[}}bucare{{]}} ‹bu·ca·re› {{《}}▍ s.m.{{》}} Árbol leguminoso, con copa espesa, hojas compuestas de hojuelas puntiagudas y truncadas en la base y flores blancas: • Los bucares se usan para dar sombra a las plantas de café… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos